Μικρή γκάφα για τον ποδοσφαιριστή της Εθνικής μας Φάνη Γκέκα, αλλά αρκετή για να προκαλέσει γέλια στους Ιάπωνες…
Φαίνεται πως έχει κάνει λάθος σε ένα γράμμα στο τατουάζ του που δείχνει μια ιαπωνική λέξη.. Και ενώ οι Ιάπωνες παρακολουθούσαν τον αγώνα, να και παρατήρησαν το χέρι του Γκέκα. Αμέσως μετά μέσω Twitter σχολίασαν το λάθος…
Σύμφωνα πάντα με αυτούς η λέξη που καταγράφεται στο τατουάζ σημαίνει « η γροθιά του κρύου δολοφόνου» με την λέξη κρύο να αποκτά κυριολεκτικό χαρακτήρα. Το τελευταίο γράμμα της λέξης είναι διαφορετικό από αυτό που χρησιμοποιούν οι Ιάπωνες. Το τατουάζ του λοιπόν σημαίνει « Δολοφόνος κατά συρροή» και όχι « ψυχρός εκτελεστής» που μάλλον ήθελε να γράψει ο ποδοσφαιριστής της Εθνικής Ελλάδος.
πηγή: contra.gr